sábado, 29 de noviembre de 2008

INVESTIGADORES PIDEN SE REVISE EL SISTEMA DE SUBTITULOS POR ESCASA EFICACIA


Investigadores de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) consideran que deben revisarse los criterios de subtitulación empleados en la televisión al comprobar que los alumnos sordos tienen dificultades para seguir de manera conjunta imágenes y subtítulos.La velocidad con que se emiten los subtítulos y la tendencia a realizar una transcripción literal, en lugar de una más sintética, no facilita la comprensión para los niños y adolescentes sordos, según ha constatado un equipo del Departamento de Psicología Básica, Evolutiva y de la Educación de la UAB. Más información ver: http://www.elmundo.es/elmundo/2008/11/27/solidaridad/1227813887.html

LA LENGUA DE SIGNOS: UN CAMINO PARA LA COMUNICACIÓN


Un libro imprescindible para que los profesores conozcan algún método que les permita comunicarse con sus alumnos y poder trabajar con ellos. El presente libro es el resultado de una experiencia de enseñanza-aprendizaje con la Lengua de Signos que, desarrollada durante tres años, consiguió un doble objetivo: de una parte, romper barreras entre los mundos sordo y oyente y, de otra, despertar el interés por la comunicación en el ámbito de la discapacidad auditiva. Todas las instituciones y servicios oficiales deberían contar con el personal especializado en algún sistema de comunicación, que facilite la mejor atención posible a los discapacitados auditivos, como ciudadanos de pleno derecho. Con este objetivo, pretendemos aportar nuestro grano de arena.

martes, 25 de noviembre de 2008

OBRA DE TEATRO "ARIZONA"

El sábado día 29 de Noviembre se presenta la OBRA DE TEATRO “ARIZONA” en la sala Cánovas, ubicada Plaza del Ejido 5 a las 21:00h.; se verá audiodescrita, adaptación para personas ciegas, y signada con intérprete, para personas sordas.
Interesados: preguntar por Patricia Hilillo del Departamento de Cultura de la Sociedad Federada de Personas Sordas de Málaga (reserva de entrada:9 €)

lunes, 24 de noviembre de 2008

TOROS DE PAMPLONA EN LSE

Es una descripción en LSE de gran belleza sobre los populares encierros en la calle Estafeta de la capital pamplonica. No os lo perdáis! http://www.youtube.com/watch?v=3_sZ-WUGr6A&eurl

WEB DE PERSONAS SORDAS DE ITALIA

Es una web que contiene vídeos de arte, opiniones, avisos, etc...



domingo, 16 de noviembre de 2008

JORNADAS SOBRE LA FIGURA DEL ESPECIALISTA EN LSE EL 22 DE NOVIEMBRE EN VALLADOLID

Folleto-Jornada08
Get your own at Scribd or explore others:

LA UNIVERSIDAD DE MURCIA PONE EN MARCHA EL PROGRAMA DE INTÉRPRETES DE LENGUA DE SIGNOS PARA ESTUDIANTES SORDOS


La Universidad de Murcia (UMU) desarrollará por vez primera este curso un proyecto de intervención de intérpretes de lengua de signos en las aulas universitarias para el alumnado con discapacidad auditiva, gracias a una subvención de 20.000 euros que el Ejecutivo regional ha aprobado.
El objetivo de este proyecto, financiado a través de la Consejería de Política Social, Mujer e Inmigración, es asegurar que la UMU mantenga un servicio de intérpretes de lengua de signos, favorecer la integración de los alumnos con discapacidad auditiva, asegurar el acceso a estudios universitarios a dichos alumnos y ofrecerles la oportunidad de estudiar en igualdad de condiciones, participando directamente en la elaboración de sus apuntes.
También el Ejecutivo regional ha aprobado una subvención de 312.497 euros a la federación de asociaciones de padres con hijos deficientes sensoriales auditivos (Fasen) para que 18 intérpretes de lengua de signos atiendan al alumnado con discapacidad auditiva en 21 centros educativos.

jueves, 6 de noviembre de 2008

JORNADAS SOBRE LA FIGURA DEL ESPECIALISTA EN LSE

El próximo 22 de noviembre se celebrará en Valladolid la "Jornada de información y difusión sobre la figura del Especialista en LSE".
Más información en http://www.fapscl.org/

ADOLESCENTE SORDOS JAPONENES EN LA PELÍCULA "BABEL"



Director: Alejandro González Iñárritu (mexicano). junio 2006.
Argumento: En las lejanas arenas del desierto de Marruecos suena un disparo que desencadena una serie de acontecimientos fortuitos que servirá para conectar a una pareja estadounidense en su desesperada lucha por sobrevivir, con los dos chicos marroquíes responsables involuntarios del accidente, una niñera que cruza la frontera de México ilegalmente con dos niños estadounidenses y una ADOLESCENTE JAPONESA SORDA y rebelde sobre cuyo padre pesa una orden de busca y captura. A pesar de las enormes distancias y de las culturas tan antagónicas que los separan, estos cuatro grupos de personas comparten un destino de aislamiento y dolor.

FESTIVAL DE LA LSE EN JAÉN


La Asociación de Personas Sordas de Jaén (APROSOJA) organiza el próximo 15 de noviembre el “Festival de la LSE”, un pequeño festival de teatro en el que habrá canciones, poesía y comedia… Las protagonistas indiscutibles serán la lengua de signos y la cultura sorda.
El lema de la iniciativa es “Mis manos son mi voz”.
La Asociación de Arte y Cultura Sorda “El Trebol Sordo” representará varias obras de distintos estilos. Lo mismo harán una actuación de poesía dual, como una representación cómica o incluso interpretarán canciones.
Por su parte Christian Gordo González ofrecerá su espectáculo “El Show de Chrigo”.
Además habrá una conferencia a cargo de Miguel Ángel Sanpedro con el título “Manifestaciones artísticas y culturales de la LSE” que servirá para conocer más sobre la cultura sorda y la lengua de signos.
La cita también servirá para conocer las canciones ganadoras del “Festival de la Canción en LSE” que organiza APROSOJA.
Por último y para celebrar el 39 aniversario de APROSOJA habrá una cena de gala en la que se repartirán regalos y que servirá como punto final a esta fiesta de la cultura sorda.
Ver más en www.aprosoja.es
Fuente: aprosoja.es

MIMO DE "LALO"


Podéis ver fotografías de diversas actuaciones de mimo de "LALO" en:

http://es.geocities.com/artlalomimo/artlalo.html

No os lo perdáis, os divertiréis mucho!!

CURSO SOBRE EL RECONOCIMIENTO LEGAL DE LA LSE EN TERRASA



La Asociación de Personas Sordas de Terrassa (APESOTE) organiza el próximo 29 de noviembre por la tarde un curso monográfico de 5 horas para profesores de lengua de signos sobre el proceso del reconocimiento legal de la lengua de signos, desde sus comienzos hasta la actualidad. Imparte el curso Esther Gálvez.

lunes, 3 de noviembre de 2008

PORTAL EUROPEO DE LAS LENGUAS DE SIGNOS




En esta web podrás aprender:

- lengua de signos española

-lengua de signos francesa

-lengua de signos alemana

-lengua de signos catalana

-sistema de signos internacional.

Excelente! , probad! ;-)

domingo, 2 de noviembre de 2008

CUADROS DE LA PINTORA SORDA JUDITH CIURANA

ENTREVISTA A JUDITH CIURANA CIURANA.PINTORA SORDA DE TARRAGONA


-Te llamas...
-Judith Ciurana Ciurana
- ¿De dónde eres?
-Soy de Reus (Tarragona)
-¿Qué tipo de sordera tienes y desde cuándo? ¿usas la lengua de signos?
-Tengo un 65% de pérdida de audición por una complicación en el parto. Sí, toda la vida he usado la lengua de signos.
-¿Qué estudios tienes?
-Estudié E.G.B. en varios colegios en Reus. Después conseguí el título Oficial de la Escuela de Artes Aplicadas y Oficios Artísticos de Tarragona de 1982 a 1987. También me apunté a varios cursos como confección industrial e Informatización del Plan General Contable.
- ¿De dónde le vino esa pasión por la pintura?
-Yo cuando era pequeña pintaba sola y a veces iba a algunas exposiciones de porque me di cuenta que me gustaba mucho. En resumen, decidí dedicarme a la pintura que es mi gran pasión. Una frase que siempre tengo presente es: exponer ante el público mis pinturas preferidas, eso hace que mi sueño sea una realidad.
-¿Qué técnicas usas para pintar?
-Óleos sobre lienzos, lápices en blanco y negro sobre cartulinas, pasteles, tintas,… pero no me gusta nada la acuarela.
- ¿Has hecho alguna exposición individual o colectiva?
-Las dos: La exposición individual hice en varios sitios como Caixa de Estalvis Pronvincial de Tarragona, Restaurant AIGUA Reus Deportiu, Centre Cívic Migjorn, Ayuntamiento de Tarragona, etc. y la colectiva: Casa de Cultura “Antoni Gaudí” con colectivo de la Associació reusenca d’artistes, Miami Playa Centro Polivalente “Llum Mediterrania”, Fira Sant Jaume de Reus, etc. y conseguí un primer premio importante para mí de “NOUS GENIS”.
- ¿Conoces pintores sordos/as?
-Si, pero conozco a pocos sordos.
- Gracias, Judith, por concedernos esta entrevista. Que tengas mucho éxito en las exposiciones de tus pinturas. En mi opinión, consigues pintar la naturaleza con un encanto especial.