viernes, 6 de enero de 2012

Intérprete de Lengua de Signos indignada.




Debido a los actuales recortes económicos y sociales que sufre España, algunos gobiernos autonómicos dejan a los alumnos y alumnas sordas sin intérprete de lengua de signos en los centros educativos como  está sucediendo en Cataluña, Asturias, Cantabria, Madrid y Aragón.

Os adjunto una carta escrita por una intérprete de lengua de signos aragonesa indignada por los recortes en el ámbito educativo que afectan a las personas sordas.





1 comentario:

Anónimo dijo...

Manuel.-

En mi opinión, parte de la culpa es de la CNSE y las Federaciones que antes de perder las subvenciones que reciben por los servicios de Ilse, ha renunciado a que se desarrolle la labor de los mismos independientemente. No conciben un Ilse que dependa de Función Pública, o de la Consejeria pertinente (en cada autonomía), como van a perder ellos los millones en subvenciones, y la "manipulación" de los servicios.
Por otra parte la culpa la tienen los propios Ilses (entre los que me incluyo aun no ejerciendo). Un Ilse es un puente, o como quieran llamarlo, pero un ilse no es profesor, ni psicólogo, ni enfermero... ¿Por qué desde el colectivo, y sobre todo en educación, hay Ilses que realizan funciones que no les corresponden?
Vease el caso de Cantabria y los Ilse de educación...
Un saludo. ;)